Карта сайта

Сломанные игрушки (вычитка текста)

СЛОМАННЫЕ ИГРУШКИ

Даже по-настоящему могущественные существа любят поиграть. Их игры далеко не всегда понятны смертным, а игрушки… если кто-то сломает их игрушки, ему не поздоровится, ведь так?

Фантастический роман. Космическая фантастика, космоопера.

Первые наброски. Замечания и критика приветствуются.

Replied

Глава 8, часть 1, фрагмент

Глава 8, часть 1, фрагмент 3
"возложивший на себя обязанности по уходом за своим командиром" - "по уходУ за своим командиром"

Replied

voe5 пишет:Глава 8, часть 1,

voe5 пишет:
Глава 8, часть 1, фрагмент 3...

Спасибо, исправил.

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 1, фрагмент 4):

“Мой господин!” Эти два слова Буру произносил при каждом удобном случае, как будто испытывая от этого повторения ни с чем не сравнимое удовольствие. Может быть, и впрямь так, а? Ведь Тараш ещё очень мало знает о чужаках, их обычаях и культуре. Во всём надо разбираться, каждую деталь изучать – ведь перед феллийцем открылась целая Вселенная!

– Спасибо, Буру, – Тараш отрицательно покачал головой, показав на сияющий в воздухе экран личного искина, – ещё немного поработаю и пойду отдыхать.

Пока Тараш предпочитал работать в гостиной. Кабинет по-прежнему, даже после тщательной уборки, вызывал у него неприятные чувства.

– Как вам будет угодно, мой господин…

Спальня, наоборот, феллийцу нравилась: на такой шикарной кровати ему давно уже спать не приходилось. Его яхта хоть и предоставляла достаточно комфортные условия, но всё же оставалась убежищем беглеца, за которым идёт охота. Тут не до роскоши! Каждый свободный кусочек пространства на ней занимали припасы и разнообразное оборудование. Сегодня Тараш хорошенько выспится – впервые за несколько лет. С наслаждением приняв душ, он залез под невесомое одеяло, удивляясь в очередной раз тому, насколько похожи обычаи гуманоидов, до сей поры не встречавшихся друг с другом…

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 2, фрагмент 1):

2

Поспать удалось с час, не больше. Личный искин завибрировал, предупреждая хозяина о нештатной ситуации, и сна как не бывало: кто-то тихо скрёбся в запертую дверь спальни. Кто?.. Скользнув вниманием наружу, Тараш обнаружил стоящую в растерянности едва одетую Сандерс. Что ей нужно? А, конечно же…

Диане не дают отдыхать тараканы в голове. Она пришла убедиться, что она – уже не игрушка, не животное, что командир видит в ней пусть дикарку, но настоящую женщину. Не машину. Не робота.

Странные мысли бродят в этой хорошенькой головке, но понять женскую логику неспособен даже хакер. Только другая женщина – подтверждено реакцией Милии!

Прогнать? Или впустить?

Хм, пусть заходит: если женщину прогнать, это никак не улучшит отношения в коллективе. Скорее, наоборот, разрушит слабые ростки искреннего доверия между ним и экипажем “Химеры”. Мужчины его просто не поймут, а женщины могут воспринять подобное как… м-да, об этом лучше и не думать!

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 2, фрагмент 2):

Дверь едва слышно щёлкнула, и Сандерс тихонько – как она думала! – вошла внутрь. В спальне царил полумрак. Диана, сбросив прямо на пол тонкий халатик, скользнула под одеяло и вскрикнула от неожиданности: её сразу же обняли руки Тараша, крепко прижимая к обнажённому мужскому телу. В ответ Диана ещё сильнее прижалась к Тарашу, жадно вдыхая его незнакомый и манящий запах. От феллийца пахло пьянящим ароматом неизвестных трав и цветов, и этот запах сводил женщину с ума.

– Пришла убедиться?..

Даже в темноте Диана угадала лёгкую усмешку, тронувшую губы мужчины и мягко положила поверх них свою узкую ладошку:

– Тс-с-с! Ничего не говори…

Место ладошки заняли её губы. А затем…

Обнявшись, они заснули лишь через час, полностью довольные происшедшим.

Replied

Мда, с таким раскладами Тараш

Мда, с таким раскладами Тараш не выспится -)))
А потом Сандерс может начать требовать к себе особого отношения. Тогда Тарашу придется четко разграничить для нее личное и служебное, если сама не сообразит.

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 3, фрагмент 1):

3

Сменившись с вахты, Аманда спешно добралась до своей каюты, приняла душ и, дрожа от нетерпения и непонятных сомнений, выглянула в коридор. Вроде бы никого! Ну да, экипаж отдыхает – а кто не спит, несёт вахту. Никто её не увидит!

Ругая себя последними словами, Аманда добралась до апартаментов капитана и, к собственному удивлению, без труда попала внутрь. Гостиная при тусклом “дежурном” освещении казалась ещё больше, чем при ярком “дневном” свете. Женщина тихонько-тихонько проскользнула вдоль стеночки, осторожно толкнула дверь в спальню Тараша и удивлённо остановилась: не заперто?!

Так даже лучше! Неслышно и незаметно (как ей показалось!) проникнув внутрь, Аманда сбросила свой лёгкий полупрозрачный халатик и, сдерживая дыхание, быстренько юркнула под одеяло, прижимаясь грудью к спине своего (да, именно так!) мужчины…

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 3, фрагмент 2):

– Аманда?! Какого… – С другой стороны широкой кровати, разделённой надвое телом мужчины, рассерженной кошкой взвилась соперница. Боже, какое коварство!!

– Диана! – ахнула пилот. – Ах ты ж недотрога! Как…

Большую часть того, что говорили друг другу две подруги, личный искин Тараша так и не смог перевести, однако трудолюбиво всё протоколировал, честно набирая статистику, анализируя ситуацию, в которой употребляется то или иное выражение.

Наконец, Тарашу надоел этот странный скандал. Он перевернулся на спину, сильными руками сгрёб шипящих друг на друга женщин на свою широкую грудь и попросил перевести несколько фраз… вот эту (он аккуратно повторил) и эту (аналогично). А то, дорогие и любимые подруги, он не всё смог понять из того, что сказано.

Кошачий ор (тихий, правда) и змеиное шипение прекратились, сменившись сначала сдержанным хихиканьем, которое с десяток секунд спустя превратилось в истерический хохот.

Тараш терпеливо ждал. Эти ругательства он произнёс намеренно, пытаясь перевести возникшую напряжённость в откровенную комедию. Даже если по отдельности он не понимал произнесённые слова, их общий смысл было нетрудно уловить. Дополнительный эффект на женщин произвело серьёзное выражение лица капитана, и теперь уже Диана и Аманда вместе искренне хохотали над ним, вновь оказавшись “на одной стороне”. Прекрасная возможность для примирения. В конце-то концов, он же хакер, а не погулять вышел!!

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 3, фрагмент 3):

Смеясь и хихикая, женщины старались прижаться к Тарашу – каждая со своей стороны – и одновременно ревниво поглядывали друг на друга. Первый взрыв миновал, и слава Соле!

Затем Аманда принялась целовать грудь Тараша, и её примеру последовала Диана. Ещё пять минут спустя женщины окончательно забыли о минувшем скандале как о пустяке, не стоящем упоминания. Минут сорок спустя, едва отдышавшись и выпутавшись из безумного сплетения тел, Аманда задумчиво глянула на дверь санузла.

– Нам, хе-хе, не помешает принять душ…

– …после чего, – хихикая, ответила ей Диана, – капитан просто будет обязан взять нас в жёны!

– Ты женишься на нас? – подхватила её смех Аманда.

– У вас очень странные брачные обычаи, – глаза Тараша сделались круглыми от удивления, вызвав ещё один взрыв хохота, – м-да, но сама идея мне нравится…

Действительно, такой шаг накрепко привяжет к капитану Окинори всех принадлежащих ему людей. Куда там ментальные установки, клятвы, обеты – всё это намного слабее подействует на экипаж, чем осознание того, что они обрели свой дом. Настоящий дом, где их уважают и любят, где они не являются отбросами и бесполезным мусором. Эти женщины, став жёнами Тараша – а они весьма привлекательные и исключительно здоровые, искин проверил! – превратятся для всех изгоев в символ, в гарантию, что феллийцы их не обманут и не предадут.

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 3, фрагмент 4):

Если же подумать, то люди, вошедшие в экипаж “Химеры”, лишь первые из тех, кто принесёт клятву верности Фелле. За ними будут тысячи… миллионы!

– Ты серьёзно?! – теперь уже глаза Дианы распахнулись во всю ширь.

– Мы же в шутку… – Аманда чуть не заплакала, – не смейся так над нами, пожалуйста…

– А я вполне серьёзен, – поспешил её поцеловать Тараш, – и даже не думал дразнить вас… меня смущает лишь одно обстоятельство…

– Понимаю, – снова поникла Аманда, – мы из чужой цивилизации, с других планет. Боюсь, с точки зрения феллийцев мы вообще не люди. И к тому же мы, скорее всего, физиологически несовместимы с феллийцами.

Диана громко фыркнула, а феллиец едва улыбнулся:

– Чушь! Кажется, что вопрос о физиологической совместимости мы уже прояснили… в разных позах, да?!

– Пожалуй, – покраснела Аманда. Ей ещё никогда не было столь хорошо. Нет, не просто хорошо – волшебно!

– Как ни странно, вы полностью биологически совместимы с нами. Мы можем иметь общих детей… – Тараш не стал говорить, что женщинам потребуется незначительная генетическая коррекция. Зачем зря беспокоить подруг? – …нет, меня беспокоит совсем другое.

– Что? – испуганно встрепенулась Диана.

– Боюсь, вас убьёт Милия!

Replied

Глава 8, часть 2, фрагмент 2

Глава 8, часть 2, фрагмент 2 абз.1
"тихо" и далее "тихонько" - похоже на повтор.

Replied

Глава 8, часть 3, фрагмент

Глава 8, часть 3, фрагмент 2
"С другой стороны широкой мужской спины" - показалось как то кривовато звучит, может соперница "выскочила из за плеча Тараша" или "из за груди Тараша" ?
Мне показалась фраза кривоватой т.к. Аманда до этого "прижалась к спине ..." значит Тараш лежал на боку.

Replied

voe5 пишет:Глава 8, часть 2,

voe5 пишет:
Глава 8, часть 2, фрагмент 2 абз.1 "тихо" и далее "тихонько" - похоже на повтор.

Спасибо, исправил.

Replied

voe5 пишет:Глава 8, часть 3,

voe5 пишет:
Глава 8, часть 3, фрагмент 2 ...

Поправил. Надеюсь, теперь лучше?

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 4, фрагмент 1):

 

4

 

– Милия – это кто? – удивилась Аманда, а Диана, вспомнив маленькую фею, угрожающе склонившуюся над ней, непроизвольно истерически захихикала.

– Милия – моя давняя подруга, которая теперь надеется на более близкие отношения со мной, – Тараш успокаивающе погладил Диану по обнажённому плечику, – очень опасное существо. Особенно для вас.

– Но ты же защитишь нас?

– Я попробую, – честно ответил Тараш, и в его словах женщины услышали сомнение, – это будет непросто и мне, скорее всего, придётся заплатить высокую цену…

– Сколько? – моментально заинтересовалась Диана, представляя себе горы платины, иридия и драгоценностей.

– Мне придётся взять в жёны и её, – печально вздохнул Тараш, – иначе меня не поймут соотечественники.

– Взять в жёны? Эту пигалицу?!

Память услужливо показала Диане маленькую – с локоток! – девочку с яростно трепещущими крылышками, и женщина искренне расхохоталась, оставив Аманду в полнейшем недоумении. Де Валь никак не могла понять, что здесь смешного. Да и Тараш не спешил смеяться.

– Ты зря думаешь, что та фея – это сама Милия, – грустно улыбнулся феллиец, – ты видела лишь посланницу.

Диана переглянулась с Амандой, но та и так ничего не понимала, и потому ничего подсказать не могла.

– Посланница… – будто пробуя это слово на вкус, протянула Диана, – …фея. Поясни пожалуйста, что ты имеешь в виду, дорогой?

Replied

martinenve пишет: voe5

martinenve пишет:

voe5 пишет:
Глава 8, часть 3, фрагмент 2 ...

Поправил. Надеюсь, теперь лучше?

Да, так лучше:)

Replied

Вообще ситуация

Вообще ситуация фееричная.
Сразу две отважные женщины самыми решительными методами борются за свое счастье. Бедный Тараш, это еще Милия не знает о происходящем. Намечается чудовищный скандал.

Replied

voe5 пишет:...Намечается

voe5 пишет:
...Намечается чудовищный скандал.

А то! )))

Replied

voe5 пишет:Вообще ситуация

voe5 пишет:
Вообще ситуация фееричная. Сразу две отважные женщины самыми решительными методами борются за свое счастье. Бедный Тараш, это еще Милия не знает о происходящем. Намечается чудовищный скандал.

Именно, что за своё, а Тараш как-то выходит при этом крайним - видимо своё "счастье" (с т.з. женщин) он уже получил и теперь всем должен...

Replied

adminfant пишет: voe5

adminfant пишет:

voe5 пишет:
... две отважные женщины самыми решительными методами борются за свое счастье. ...

Именно, что за своё, а Тараш ...своё "счастье" (с т.з. женщин) ...уже получил и теперь всем должен...

Именно!!   ))

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 4, фрагмент 2):

Тараш обнял женщин за талии, так что его ладони удобно легли на их симпатичные плоские животики. Как объяснить этим дикаркам, что это такое? Ладно, раз уж он собирается на них жениться…

– Это личное средство связи, Ди…

Женщина кивнула, предлагая ему продолжать. В смысле, продолжать объяснение.

– Посланника или посланницу нельзя перехватить, взломать, подделать. Подобный объект мгновенно перемещается на огромные расстояния и способен обеспечить моментальную связь.

Аманда недоверчиво подняла взгляд.

– Даже в космосе?

– Даже на космических расстояниях, при этом информация передаётся намного быстрее света.

– Разве это возможно?!

– Почему же нет! Вы же используете гипердрайв для перемещения быстрее света? Как я понял, информация о налёте на Феллу станет доступна в месте, которое вы называете "База", уже через одиннадцать суток, так? И расстояние в несколько сотен световых лет эта новость преодолеет явно быстрее света. Почему же ты удивилась?

– Так не мгновенно же! – отреагировала Диана. – И что-то я не заметила у вас кораблей с гипердрайвом!

– Чего нет – того нет, – честно признался Тараш, “шпильку” Дианы он воспринял абсолютно спокойно, – до появления рейдеров наши учёные были уверены, что живые существа не могут безопасно для себя перемещаться через гиперпространство, зато неживые…

– Постой, та фея – неживая?!!

Replied

Глава 8, часть 4, фрагмент

Глава 8, часть 4, фрагмент 2
"информация о налёте на Феллу станет доступна в месте, которую" - "информация о налёте на Феллу станет доступна в месте, которОЕ"

Replied

voe5 пишет:Глава 8, часть 4,

voe5 пишет:
Глава 8, часть 4, фрагмент 2 ...

Спасибо, поправил.

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 4, фрагмент 3):

– Посланница – это просто ментальная проекция своего хозяина, – вздохнул Тараш, – чтобы её создать, нужно чётко представлять адресата и то место, где он находится. Например, вот так…

Перед лицом Дианы возникла буквально ниоткуда и зависла, быстро трепеща крылышками, крупная металлически-синяя птица с чёрными глазами бусинками.

– Привет, Ди, Ами! Это я, Тараш. Точнее, моя ментальная проекция!

– Вау! – всплеснула в восторге ладошками Аманда.

– А твоя ментальная проекция всегда выглядит как синяя птица, дорогой?

– Да. Это на что-то влияет?

– Ещё как! – радостно взвизгнула Аманда, поплотнее прижимаясь к Тарашу. – У нас существует легенда…

– Тсс! – резко оборвала её Диана, – не спеши, сестрёнка! Не торопись. Нужно тщательно хранить собственные тайны. Особенно такие. Пусть наш муж хорошенько попросит раскрыть их…

Какие же они смешные… тайны, ха-ха! Тарашу потребовалось сделать лишь небольшое усилие, чтобы узнать: у чужаков синяя птица – символ счастья. Она немного наивна, проста и легка, жизнерадостна и весела, как сон ребёнка. Получить её в руки – всё равно, что поймать удачу за хвост!

Выходит, он стал для Ди и Ами чем-то вроде синей птицы?! Окинори довольно улыбнулся: превосходный вариант! Естественно, он промолчал, вместо этого спросив:

– Надеюсь, ваши брачные обычаи не являются тайной, которую тоже нельзя раскрывать?!..

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 5, фрагмент 1):

 

5

 

Завтракали они втроём к полному восторгу стюарда, приготовившему какое-то традиционное “утреннее” блюдо. “Химера” уже добралась до планеты и сейчас мирно висела на низкой орбите в трёхстах километрах над поверхностью Феллы. Экипаж занимался регламентными работами и приводил себя в порядок: на феллийцев жизненно необходимо произвести благоприятное впечатление.

Особенно с учётом того, как уже успели показать себя остальные чужаки.

Автарх Окинори не спешил выходить в Сеть, отчётливо представляя, какой вал дел на него сразу же свалится. Тараш планировал сначала связаться с отцом, потом – с Милией и уже по результатам этих разговоров наметить дальнейшее действия.

Но отец опередил его.

Завтрак ещё не закончился, как под потолком гостиной возник огромный чёрный ворон. Его появление сопровождалось испуганным взвизгом Аманды и вызвало полный ступор у Дианы и Буру. Сколь долго не рассказывай о ментальных проекциях, сколько не готовь дикарей к их появлению, но слова – ничто. Лучше один раз увидеть, да.

Replied

martinenve пишет:Продолжение

martinenve пишет:
Продолжение (Глава 8, часть 5, фрагмент 1): приготовившему какоё-то 

какоЕ-то

Replied

adminfant пишет: martinenve

adminfant пишет:

martinenve пишет:
Продолжение (Глава 8, часть 5, фрагмент 1): ... 
какоЕ-то

Поправил ))

Replied

Глава 8, часть 5, фрагмент

Глава 8, часть 5, фрагмент 1
комментарий из серии "придирки, придирки"

"Особенно с учётом того, как уже успели показать себя остальные чужаки."
- немножко показалась фраза не сбалансированная что ли, чужаков, принесших клятву Тарашу всего то 35 человек, а на Фелле порезвились ни как не меньше пары тысяч пришельцев, как я поняла. Называть эту пару тысяч "остальными" в сравнении с горсткой членов команды "Химеры" ?

Replied

voe5 пишет:Глава 8, часть 5,

voe5 пишет:
Глава 8, часть 5, фрагмент 1 ...чужаков, принесших клятву Тарашу всего то 35 человек, а на Фелле порезвились ни как не меньше пары тысяч пришельцев.... Называть эту пару тысяч "остальными" в сравнении с горсткой членов команды "Химеры" ?

Чужаков на Фелле "порезвилось" тысяч шесть, и мне всегда казалось, что "остальные" - это те, кто находятся за пределами обозначенных границ указанного множества, нет? Так что неважно, сколько этих остальных - 5 или 5000.

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 5, фрагмент 2):

Фея, с которой Диана познакомилась ранее, пробудила у неё лишь любопытство. Но огромная птица, будто вышедшая из древних легенд, вызвала у женщины страх. Буру просто застыл у дверей рядом с сервировочным столиком, но в его глазах был не испуг, а что-то другое. Эмоции стюарда Тараш поленился изучать пристальнее, не до того. Сначала успокоить побелевшую от ужаса Аманду (того и гляди грохнется в обморок!) – потом представить подруг отцу, так “удачно” заявившемуся “на огонёк”.

Инфернальный ворон мягко спланировал на спинку кресла, в котором сидел Тараш, и, наклонив голову, посмотрел на людей чёрным как уголь глазом. Им наверняка захотелось съёжиться, спрятаться.

О да, папа всегда умел произвести впечатление!

Но, несмотря на давящий сознание страх, Буру стоял нерушимо как базальтовая скала, а женщины не отшатнулись, а, наоборот, подвинулись ближе к командиру (и кошмарному ворону!), поборов налетевшее оцепенение.

“Вот, Старик!” – от Тараша не укрылось удивление, проскочившее среди чувств отца, – “Моих людей не так просто вогнать в панику!”

Replied

Продолжение (Глава 8, часть

Продолжение (Глава 8, часть 5, фрагмент 3):

Капитан аккуратно поставил чашечку с кофе и погладил ворона по жёстким перьям.

– Рад видеть тебя, папа. Я и сам хотел связаться с тобой сразу после завтрака. Как мама?

– Оплакивает разрушенные лаборатории и больницу. Когда успокоится, навестит. Ей тоже любопытно взглянуть на твои новые “игрушки”.

– Милия… – с пониманием кивнул Тараш.

Женщины сразу насторожились, уловив знакомое слово. Разговор шёл на фелле, и потому его смысла они не понимали, только интонации. Но поведение феллийцев показывало, что опасаться не стоит. Разве что Милии!

– Карр, – согласился ворон, – говоря о них, девочка не выглядела довольной, знаешь ли!

– Плевать. Я ей ничего не обещал!

– Кхар-р, – в голосе ворона звучало сомнение, – а вот мама надеялась, что вы, наконец, помирились. Да и сама Милия… сын, ты же знаешь древние законы?

Replied

Продолжение (Глава 8,

Продолжение (Глава 8, окончание):

 

Отец что, издевается? Планета лежит в руинах…

– Что ты имеешь в виду, папа?

– Традицию, сын. Древнюю традицию! Кто спас принцессу от чудовищ, обязан на ней жениться!!

– Соле! – Тараш схватился за голову. – Теперь я понял, почему принцесс старались не спасать! Почему у нас огромное число трагических сказок, в которых доблестный рыцарь, сразив чудовище, немного – буквально на мгновение! – не успевал на помощь, и бедная девушка погибала. Мне всегда казалось, что это неспроста…

– Кха-кха-карр! – раскатисто засмеялся ворон. – Значит, те рыцари были умнее, карр! А тебе придётся жениться. Пора, раз ты, как я чувствую, уже перешёл к – кха-рр! – неприличным забавам с “игрушками”!

– Это не “игрушки”, а вполне разумные существа!

– Вот как? И кто так решил?!

– Я, папа. Автарх Феллы.

– Кха-как?! И чем ты сможешь убедить свой народ… великий автарх?! Надеюсь, ты понимаешь, что одного твоего желания недостаточно, самодержец доморощенный?!

Томео не стал говорить сыну, что чужаков придётся уничтожить. По его мнению, это само собой разумелось. Если же их признают разумными, пусть и ограниченно…

– Вот… – на ладони Тараша появился светящийся кристалл, и ворон наклонил голову, чтобы рассмотреть его получше, – …информация, на основе которой я принял это решение. Всё уже сегодня будет выложено в Сеть!

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 1, фрагмент 1):

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

1

– Не стоит торопиться, сын. Представь-ка мне пока своих “не-игрушек”. Какая необычная внешность! И довольно-таки симпатичные. Твоей маме наверняка понравятся… а вот Милии!

– Папа!!

– Ну-ну, избежать женитьбы не получится. Но об этом поговорим чуть позже. Так я жду!

Тараш обречённо вздохнул.

Если родителям чего-то втемяшилось в голову… м-да. Для них он по-прежнему маленький сыночек, что и неудивительно при рождаемости меньше сотни детей в год на всю планету. Феллийцы вообще живут очень долго, а обзаводиться детишками не торопятся.

Поэтому на Фелле засилье “старпёров”!!

Соле, сколько всего придётся менять!

– Знакомься, папа, пилот корабля Аманда Де Валь… – женщина робко поклонилась ворону, услышав своё имя, – и главный навигатор Диана Сандерс…

Ворон шумно слетел на стол и вразвалочку подошёл сначала к одной, а потом к другой, внимательно заглянув каждой в глаза. Женщины едва дышали, во все глаза следя за страшным визитёром. Аманда даже не дёрнулась – лишь пискнула, когда поверх её руки легла тяжёлая сухая птичья лапа, а один из огромных когтей слегка поцарапал кожу.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 1, фрагмент 2):

– Удивительно, но они генетически совместимы с нами, – воскликнул ворон.

– Знаю. Нужна лишь незначительная коррекция, – поморщился Тараш. Он не любил разговоры вслух на столь интимные темы.

– Ну-ну, не кривись, – естественно, отец заметил гримасу сына, – Аламеа захочет срочно изучить этот образец. Это немного отвлечёт твою маму от переживаний о погибших лабораториях и утраченном оборудовании.

– У неё наверняка осталось и то, и другое, и с солидным запасом!

Кира Аламеа Ипо Окинори была известна всей Фелле как медик-профессионал высшего ранга, что никому не мешало подтрунивать над её привычкой собирать оборудование в тройном, а то и в четверном комплекте. Если учитывать, что износ у аппаратуры практически отсутствовал, а срок службы исчислялся столетиями, то многим подобное поведение казалось смешным.

На все шутки и остроты Аламеа отвечала, что предпочитает иметь всё необходимое для спасения жизней с запасом, чем в случае катастрофы допустить гибель людей.

Соле! – смеялись окружающие. – Какие могут быть катастрофы на Фелле! Разве что вторжение иномирян?

Накаркали!!

– Да, – каркнул посланец Томео, – благодаря этому никто из наших не пострадал. Погибли в основном всяческие бездельники из тех, кто якобы занимаются искусством, некоторые чиновники и более четырёх миллиардов сайко. Не беспокойся, твои будущие тесть и тёща уцелели, – ехидно склонив голову, заметил ворон.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 1, фрагмент 3):

Тараш проигнорировал “шпильку”.

– Небось, из сайко погибли лишь домашние игрушки и работники сферы услуг? – Тараш дождался подтверждающего кивка и подвёл итог. – Можно считать, что Фелла ничего не потеряла.

Скорее очистилась от плесени!

– Знакомые более всего сокрушаются об уничтожении команд для игры в мяч, хотя главная трагедия – гибель почти всех служащих Охраны. Они погибли как герои… безрассудно и глупо.

– Папа! – Многих из этих ребят Тараш знал, хотя и стоял по другую сторону закона. Их было искренне жаль.

– Герои, сын, это те, кто своей жизнью платят за глупость и дилетантизм других. Автарх знать это обязан!

– Я знаю. С дилетантами разберусь.

Хватило бы сил!

– Надеюсь! – посланец, неуклюже переступая, отправился на другой конец стола. Его чёрные глазки острыми клинками упёрлись в Буру. – Это что за чучело?

– Мой стюард, папа. Буру Мо-Асиго.

Услышав своё имя, Буру шагнул вперёд, и склонился в низком поклоне.

– Моё почтение, могучий бокор! Будь милостив ко всем нам, умоляю!

Ворон слегка поклонился в ответ, встрепенулся и вернулся на спинку кресла Тараша. поднеся клюв птицы ближе к уху сына, Томео спросил:

– Что сказало это существо? Стюард, да?

– Буру попросил великого колдуна проявить милосердие ко всем здесь присутствующим.

Replied

Глава 9, часть 1, фрагмент

Глава 9, часть 1, фрагмент 3
"Небось, из сайко погибли лишь домашние игрушки и работники сферы услуг? " и далее "– Знакомые более всего сокрушаются об уничтожении команд для игры в мяч" - немножко сначала становится не понятно, игроки команды для игры в мяч тоже сайко ? Затем когда говориться о служащих Охраны становиться понятно, что видимо нет, не сайко а феллийцы.

Replied

voe5 пишет:Глава 9, часть 1,

voe5 пишет:
Глава 9, часть 1, фрагмент 3 ...

Спасибо за замечание ))

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 1, фрагмент 4):

– Кхе! Кхарр?! – люди, глядя на огромную птицу, могли поклясться, что она улыбается, – знаешь сын, мне твои “не-игрушки” нравятся. Я скажу за них словечко!

– Спасибо, – искренне поблагодарил Тараш и продолжил уже на аглике, – Диана, Аманда, Буру! Познакомьтесь – это мой отец, кир Томео Кароэ Окинори. Точнее, его посланец, но через него он как бы лично присутствует здесь. Полагаю, вы ему понравились.

– Это честь для нас, кир Томео, – ответила за всех Диана, – надеюсь, мы вас не разочаруем!

– Она сказала, – перешёл на фелле Тараш, – что…

– Не надо, мой личный искин уже вполне справляется с переводом… а, вижу, ты мне подогнал и свой словарик, спасибо! – посланец гордо поднял голову и тщательно произнёс на аглике:

– Думаю, Диана, Аманда, вы приложите все усилия для этого и даже больше, или не рассчитывайте стать моими невестками. Карр?!

Женщины синхронно кивнули, будучи не в силах вымолвить ни слова, а ворон жёстко уставился на Буру:

– Тщательно следи за благополучием моего сына, человек, иначе навлечёшь на себя мой гнев!

– Я всё сделаю, могучий бокор!

– Хорошо, пока я доволен. Оставьте теперь меня с сыном наедине.

Женщины вопросительно перевели взгляды на Тараша, а Буру вообще сделал вид, что ничего не слышал: как ни могуч бокор, превращающийся в огромного ворона, но Мо-Асиго примет приказ только от своего командира!

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 2, фрагмент 1):

 

2

 

– …Надеюсь, теперь ты понимаешь, какую кашу заварил? – ворон удобно уселся на противоположном от Тараша конце стола.

Тот лишь недоумённо пожал плечами.

– Если ты имеешь в виду мой экипаж…

– Кхах, – хохотнул ворон, – твоё увлечение этими “не-игрушками” – пустяк. Я говорю о самовольном перехвате контроля над Сетью. То, как ловко и оперативно выполнена эта операция, даёт мне повод для гордости за своего сына. Но… ты соображаешь, что в твоих руках оказалась вся власть над Феллой и её гражданами?

– Да, папа.

– Но тогда ты должен понимать, что никто не позволит тебе её сохранить!

– Кто эти “никто”? И как ты себе представляешь их попытку “не позволить”, а?

– На тебя будут давить, угрожать, требовать… подключат Охрану Конвента, наконец!

Тараш чуть не рассмеялся: последние несколько суток его основным занятием было убийство разумных существ. Пусть капитан Окинори поначалу не догадывался об их статусе, но даже если бы знал, поступил так же. На его счету полторы тысячи жизней, которых он отнял лично. И Тараш без колебаний присоединит к этому списку ещё столько, сколько понадобится для процветания Феллы.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 2, фрагмент 2):

– Тьфу! Отец, ну подумай сам, что они – я так понимаю, что мы оба говорим об эпархах и их прихвостнях, многие из которых уцелели? – могут сделать, упустив из рук все нити управления? Они даже пропитания не получат без моего прямого распоряжения, я уж не говорю о транспортных средствах и оборудовании сложнее вилки и ложки! И потом, сколько этой накипи уцелело?

– Около десяти миллионов человек – это верхняя оценка, выполненная экспертами. Точное число знает только Сеть… и Милия, но она информацию никому не даёт. Чем ты её покорил? Нет, я, конечно, понимаю – спаситель в сияющих доспехах…

– В адаптивном камуфляже, отец.

Тарашу было приятно услышать, что Милия его не подвела и не пошла на уступки. На этот случай Сети были отданы специальные распоряжения. Хорошо, что они так и не вступили в силу!

– Неважно, – отмахнулся крылом ворон, – но чем ты думал, когда вручил молодой женщине такую власть? Почему не связался со мной, с мамой?

Неужели отец обиделся?! Он тоже хочет власти?!!

– И выдал бы вас чужакам, которые в тот момент собирались окончательно уничтожить всю жизнь на планете? У меня на тот момент была лишь Милия, и я рад, что в ней не ошибся. Не понимаю, что вызвало твоё недовольство – у Милии превосходное образование как раз таки в области управления и права.

Ворон нахохлился, глядя исподлобья чёрным глазом.

– Есть много более достойных и лучше подготовленных людей, сын! Именно они и должны были получить власть!

– М-да? Где же эти умники сидели, когда надо было кричать о вымирании феллийцев, об отсутствии защиты, о…

Replied

Думаю Тараш не будет таким

Думаю Тараш не будет таким терпимым как предыдущие правители. И "хакеров" противодействующих ему ждёт другая участь.

Болота уже не будет, но как бы шторма не было.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 2, фрагмент 3):

– Люди работали, сын, – отрывисто и сухо прокаркал ворон, – готовили почву для перехвата власти! Ты просто успел чуть раньше. Буквально на час-другой.

Тараш скривился: они работали! А он прохлаждался на яхте, ага!

– И что бы сделали эти люди, если бы их план удался?

– Ну… занялись бы восстановлением городов, спасением людей, попытались бы связаться с чужаками, объяснить им, договориться…

– Папа, ты хочешь сказать, что группа идиотов попыталась бы договориться с теми, кто истребил без малого полмиллиарда наших соотечественников?! Ты серьёзно считаешь это хорошей идеей?!!

– Пришельцы же разумные существа…

– О! Они-то да, а вот те чужаки, о которых ты говоришь – нет. Они и на звание идиотов не тянут. Дебилы!!

– Но…

– Папа! Чужаки собирались уничтожить Феллу. Полностью выжечь. Для этого они запустили тридцать шесть термоядерных ракет каждая с пятью боевыми блоками по сто миллионов эд. Если бы не мой план и героические усилия экипажа “Химеры”, – Тараш похлопал ладонью по столу как по крупу коня, – тех самых “не-игрушек”, что вызвали у тебя подозрения, планета превратилась бы в выжженную пустыню.

– Я не знал…

– А я предполагал! И действовал, исходя из худшего. Как выяснилось, прав был я, а не твои дебилы с их бездарными планами!

– Ты изменился, сын.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 2, фрагмент 4):

– Повзрослел, отец. Уже довольно давно. Едва обнаружил, в какую пропасть тащит нас Конвент. Лучше скажи, ты со мной? Могу ли я, как автарх Феллы, рассчитывать на твою помощь и поддержку?

– Карр! Она у тебя есть.

– Тогда мне нужны учёные, чтобы изучить все материалы по гипердрайву и вооружениям чужаков, инженеры для модернизации “Химеры” и лучшие управляющие производствами. Мне нужна армия сайко для ответного визита к чужакам. Ты, папа, получаешь от меня полномочия доместика промышленности и науки.

Ворон склони голову к столу, распластав крылья.

– Принимаю, автарх.

– Мама поддержит меня?

– Как всегда. Полностью и безоговорочно.

Да, в любое время в любой ситуации Аламеа Ипо принимала сторону сына. Тараш не сомневался в решении мамы, но автарху Феллы стало легче на душе, когда это подтвердил отец.

– Я вручаю Аламеа Окинори полномочия доместика медицины и биотехнологий. Когда у неё появится минутка свободного времени, пусть свяжется со мной. Рад был повидаться, папа!

– Карр, – ответил ворон, растворяясь в воздухе.

Что он хотел этим сказать, Тараш так и не понял. Его мысли были совсем о другом – о Фелле и феллийцах. Едва чужаки ушли, дебилы вылезли из всех щелей, где они прятались от безжалостных убийц, и попытались вернуть себе власть. Их не смутили и не заставили думать полмиллиарда смертей. Нет уж, власти вам не видать!

Replied

Глава 9, часть 2, фрагмент

Глава 9, часть 2, фрагмент 1
"ворон удобно уселся на противоположном от Тараша конце стола." - меня немного смутило что ворон удобно устроился на столе, на сколько я понимаю ворону на плоской поверхности удобно быть не может, не за что когтями зацепиться. Где то попадалась информация что у птиц в расслабленном положении мышц лапка как раз сжата, а не разжата. Ну это мелочь конечно.

Replied

Глава 9, часть 2, фрагмент

Глава 9, часть 2, фрагмент 3
"– Пришельцы же разумные существа…" -

и Гл.8 окончание "Томео не стал говорить сыну, что чужаков придётся уничтожить. По его мнению, это само собой разумелось. Если же их признают разумными"

мне кажется тут есть противоречие в словах отца Тараша, он не считал пришельцев разумными в гл.8 и есть я права то противоречие есть и в этом кусочке:

"попытались бы связаться с чужаками, объяснить им, договориться…"

Replied

voe5 пишет:Глава 9, часть 2,

voe5 пишет:
Глава 9, часть 2, фрагмент 1 "ворон удобно уселся на противоположном от Тараша конце стола." - меня немного смутило что ворон удобно устроился на столе, на сколько я понимаю ворону на плоской поверхности удобно быть не может, не за что когтями зацепиться. ...

Вы, наверное, не обратили внимания, что

1) ворон-то ненастоящий, а ментальная проекция, а уж ей может оказаться удобным и в воздухе зависнуть (как фея),

2) ворон-то не земной, а неземной ))), феллийский. Кто знает (кроме автора), как у него устроена лапа?

3) за замечание спасибо.

Replied

voe5 пишет:Глава 9, часть 2,

voe5 пишет:
Глава 9, часть 2, фрагмент 3 "– Пришельцы же разумные существа…" - и Гл.8 окончание "Томео не стал говорить сыну, что чужаков придётся уничтожить. По его мнению, это само собой разумелось. Если же их признают разумными" мне кажется тут есть противоречие в словах отца Тараша, он не считал пришельцев разумными в гл.8 и есть я права то противоречие есть и в этом кусочке: "попытались бы связаться с чужаками, объяснить им, договориться…"

Противоречия нет: что чужаков придётся уничтожить - это личное мнение отца Тараша, а что с разумными существами можно договориться - это позиция одной из групп Сопротивления, в которой отец Тараша играет далеко не главную роль.

Спасибо за замечание.

Replied

Продолжение (Глава 9, часть

Продолжение (Глава 9, часть 3, фрагмент 1):

 

3

 

Едва Тараш вышел в Сеть, как его затопило бурное половодье сообщений, извещений, требований. Отбросив прочь всякий мусор вроде массовых (полторы тысячи обращений) протестов против незаконного захвата власти (можно подумать, что захват власти бывает законным!) и требований передать полномочия опытным и достойным людям (списочек, пожалуйста! Так-так, очень интересно…), он получил поздравления от мамы (я горжусь тобой, сынок!), своих помощников и коллег по Сопротивлению (ждём приказов, автарх!) и… просьбу об “аудиенции” от Омео Суту Атери, экзарха Конвента и отца Милии.

Другую половину поступившей почты составили слова поддержки от выживших феллийцев (более пятидесяти тысяч), подробные отчёты от Сети и, конечно, от Милии. Первое, спутниковая группировка полностью восстановлена, выход во Всемирную Сеть снова возможен в любой точке Феллы от стометровых глубин океана до пятисоткилометровой внутренней границы радиационных поясов. Второе, произведён точный подсчёт потерь: из четырёх с половиной миллиардов сайко уцелело сто тридцать миллионов (те, кто занят в материальном производстве, спрятанном глубоко под поверхностью планеты), из четырёхсот одиннадцати миллионов настоящих людей выжили тридцать два миллиона учёных, инженеров, производственников и едва больше миллиона представителей касты чиновников. Из полумиллиона сотрудников Охраны Конвента уцелели лишь тысяча двести сорок шесть человек. Это командование и чуть меньше тысячи рядовых служащих, получивших серьёзные ранения, но выжившие во время самоубийственных атак на чужаков. Их пришельцы то ли прозевали, то ли в спешке поленились добить. Теперь все девятьсот двадцать два героя дружно просили автарха зачислить их в космофлот.

Replied

Глава 9, часть 3, фрагмент

Глава 9, часть 3, фрагмент 1
"выход в Всемирную Сеть снова возможен" может "выход ВО Всемирную Сеть снова возможен" ?

Replied

Глава 9, часть 3, фрагмент

Глава 9, часть 3, фрагмент 1
"произведён точный учёт утрат:" - "учёт утрат" немножко режет ухо

Случайная картинка

цивилизации

Новые комментарии

Академия Собор
ихтиосфера
Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru
Индекс цитирования.